Anna Lena Baerbock: Wandelnder Sprachfehler

Hinweis: Sie hat angeblich in England studiert. Inshalla

1 Gedanke zu „Anna Lena Baerbock: Wandelnder Sprachfehler“

  1. Versprecher wie „Doint Jeclaration“ können wohl jedem passieren, aber bei den meisten anderen Beispielen merkt man deutlich, dass sie einfach nur vorliest, ohne den Inhalt zu verstehen. Es braucht nun wahrlich keine fortgeschrittenen Englischkenntnisse, um als Sprecher auch während des eigenen Vortrags zu erfassen, dass das Wort „Bacon“, das allein schon durch McDonalds-Produkte in Deutschland recht geläufig sei dürfte, im Kontext überhaupt keinen Sinn ergibt. Jeder andere würde sich mit einem Schuss Selbstironie korrigieren, aber ihr ist die Bedeutung ihrer eigenen Worte gar nicht bewusst.

    Ohne persönlichen Stylisten und die permanent wohlwollende mediale Begleitung bliebe eine unterdurchschnittlich gebildete, durch Narzissmus und Hybris für öffentliche Auftritte komplett disqualifizierte Minderleisterin. Eine typische Linke, deren politische Positionen wie bei den allermeisten durch Entkopplung von Bildung und/oder der Lebensrealität der Mehrheit der normalen Bürger geformt wurde (bei ihr durch beides).

    Antworten

Schreibe einen Kommentar